DJYOO:Ggong's phone conversation with Jessie on 05-Feb-2009
posted on 10 Feb 2009 05:25 by gongyoo in babyYoO
[09-Feb-2009]
Ggong's phone conversation with Jessie on 05-Feb-2009
Jessie's text
message prior to the call:
Title ) Ggong nim! It's time to deliver (a message)
Did you have good rest?
My Malaysian friend wants me to send her warm regards to you, Ggong nim!
We're greeting on behalf of fans from the whole world.
Gong Yoo Aza! 공기20 A za! Yoogals (유갤) Fighting!
The
conversation....
Ggong) From now on, we have time to meet up
with listener's voice directly.
Let me connect with the first listener.
Ggong ) Hello~~
Jessie ) Hello~~
Ggong ) Good evening! /안녕하세요
Jessie ) Yes, Good evening!/네, 안녕하세요
Ggong ) Who's calling please?
Jessie ) Yeah...well... This
is listener Lee Jung Won (이정원) who loves 공기20 so much,
flew here from
Shanghai, China, eager to hear Ggong nim's
voice without static.
Ggong ) Ah!...yes... Glad to hear from you.
Jessie ) Ahh... Very happy to
meet you, Ggong nim!!
Ggong ) Er.. well... Has your story ever
been introduced before?
Jessie ) Ah..yes... Ggong nim
read it on Saturday.
Ggong ) Ahhh....
Jessie ) My text message was
read as well. ( *
I regretted I couldn't tell him in detail not only
just that text, but it was me who I sent another text before - "it's Thursday, the little prince comes...",
coz Feb.5, today is just the day!! It could be fun though!)
Ggong ) Ah, yes.. well...Did you reach here
from Shanghai
today?
Jessie ) No, about a week ago
?.. no, it's not a week...but two weeks since I reached here.
Ggong ) Ahh... two weeks! As
soon as you arrived.... the text message at that time...
Jessie ) Yes, as soon as I
arrived in Korea,
I sent it to you, then Ggong nim read it...
Ggong ) Oh! yeah, yeah. Yes,
right....
Jessie ) So I was pleased that
you read it.
Ggong ) Yes, err...
Ggong ) Huhuhuhuhu.... hehe
Jessie ) Hahahahaha.... hehe... Ggong nim,
your voice is really good.
Ggong ) Yeah... Me?
Jessie ) Yes, right..
Ggong ) Humm.... Cause I had
some rest already.
Jessie ) Hahaha!
Ggong ) Because I'm also a
human being.... If I have some rest, surely I get to have more energy.
Jessie ) Well, It's good to listen to you
with my MP3 player,
but it was too difficult to hear you when I listened to broadcast through computer
in China
coz it buffers too much.
Ggong ) Ahhh... You mean that
it was good in that way..
(*
he means that he sounds good through MP3, even if his voice is not good)
Jessie ) No...! Hahaha...
Ggong ) Haha... it means sound
quality is good, not my voice...?
Jessie ) Oh, no..! I like your
voice too.
Ggong ) Yeah.. Just kidding...
Ggong ) You came here from Shanghai to celebrate Lunar New Year?
Jessie ) Yes, That's why I
came here....
Ggong ) Ahhhh....
Jessie ) Partly ( for Lunar
New Year ) and partly ( for listening on air)
Ggong ) Then, when are you
going back ?
Jessie ) Er... I plan to go
back next week...
Ggong ) Ahh...There aren't
many days left before you go back?
Jessie ) Huhu...
Ggong ) How long did it take
you to come back to Korea (
since leaving for Shanghai
)?
Jessie ) It was about a year..
Ggong ) A year?
Jessie ) Yes...
Ggong ) Therefore, you always
come here to see your family during this time.
Jessie ) Yes, I'm mostly
trying to come here during this time.
Ggong) Yeah... Are you at home now?
Jessie ) Yes, I am at home
with my mom now.
Ggong) Ahh.. Then, when did
you move to Shanghai?
Jessie ) I've made several
trips between Seoul and Shanghai since 2006 and
it was just last year
I got to settle down over there.
Ggong ) Ah... so, do you mind
if I ask you what you do there?
Jessie ) Ah... Korean
clothing...
Ggong ) Aha!..oh..
Jessie ) I'm dealing in Korean
clothing
Ggong ) Ah..CEO? Hahahaaa...
Jessie ) Hahaaaa...
Ggong ) Hahaaa....
Jessie ) Haha... well.. I'm
working with my hubby.
( * Actually, I didn't want to mention the word " hubby " ^ ^,
but Ggong asked me in detail.. hehe... now that
I come to think about it, he's
really inquisitive like MC. )
Ggong ) Aha!.. are you?
Jessie ) Yes... If you have a
chance to go there..
there is a place called "People Square" in Shanghai like Myungdong in Seoul.
( * What was I saying then? keke.. ^^ My
head was blank! )
Ggong ) Yeah, yeah...
Jessie ) If you go there...
Ggong ) Ahh...
Jessie ) Yeah... That's the
only Korean clothing shop ( managed by Korean directly).
Ggong ) Aha! I understand...
Jessie ) We sometimes play the
video of "Coffee Prince" in the shop.
Ggong ) Yes...
Jessie ) And, we had times
when Chinese customers came into our shop and
stopped suddenly to watch it,
regardless of the clothings.
Ggong ) Ahhh... You mean it
was the Mainland China?
Jessie ) Yeah, yeah...
Ggong ) Oh...well, was the
drama "Coffee Prince" aired in the Mainland China?
Jessie ) No,... it was not
airing, but DVD through video player.
Ggong) Ahh.. through video....
Jessie ) Yes, right...
Ggong ) As I know, I heard it
is supposed to be airing in the Mainland China as well,
but I also don't know
clearly.
Jessie ) Ahhh...
Ggong) I wonder if you happen
to know that, coz you're in China.
Jessie ) I guess CP wasn't
aired in China
yet.
Ggong ) Humm...If it will be
airing there, we would be happy, wouldn't we?
Jessie ) I hope so...
well...Indeed, I got to know CP during my stay in Shanghai.
Ggong ) Ahh...
Jessie ) Yeah...
( * I felt sorry to say that in my heart. )
Ggong ) Ah, Well.... I read the text message
just now, like "Malaysia
friend
wants me to send her regards to Ggong nim"
Jessie ) Oh, yes.. ahh.. I..
through this 공기20시 program..
Ggong ) Yeah, yeah...
Jessie ) There are many
friends whom I met up with through this KFN's board...
Ggong ) Yeah!
Jessie ) I have a best friend,
"Angelie" from Malaysia...
Ggong ) Yeah... AN-GEL-IE
Jessie ) Yes, yes yes, she
really wants to post her stories...
Ggong ) In Korean language...
coz maybe she doesn't know it...
Jessie ) So, she's been
posting them in KFN's general board, but they were not read...
Therefore, I
sent the text message for her during my stay here.
Ggong ) Ahhh... Like that...
Jessie ) Yes.
Ggong ) Ahh, I got
it....anyway, I clearly read the text you sent today.
Jessie ) Yeah, hehee...
Ggong ) Huhuhuuuuuuu...
Ggong ) Well...now you're
getting through on the phone, why don't you say some
words to your friends?
Jessie ) Ahhh.... shall I...?
Ggong ) Err...Then, you should
say in English...?
Jessie ) Ah... ahhh.... I
think I might...
Ggong ) Ah, well...it's ok if
it's briefly...whatever.., well...you can say in Korean,
then you should
explain what you said again when you meet up later?
Jessie ) T-h-e-n......,
yeah...
Jessie ) Hi! Angelie... huhuuuu... This is Jessie, can you hear me? ahh....
I'm
very nervous now. ahhhhhh.....
AOR, Felicia, Jeab, Meei Unnie, Leigh Unnie, Jasmine, Annd and Roxanne,
all the
Yoogals I met here!
Good evening and Good morning!!
Ahh...How's my voice? Is it as good as our Ggong?
You know how happy I am to know you through Ggong, too.
Let's keep in touch as now and let's enjoy Ggong's 20hrs everyday,
Let's love our Ggong much more and forever. Let's keep fighting and fighting
Yoogals!
Bye bye Angelie, haha.... love you !
Ggong ) Wow! wow... wow... I
love you, too!
Jessie ) Hahahaha...
Ggong ) Hahahahahaha...
Jessie ) Hahahahaaaaaaaa... Ggong nim!
Please say it for once like "Yoogals Fighting! "
Ggong ) Yeah... "Yoogals
Fighting!" it is...
Jessie ) It is the site that
all over the world's fans get together and support you.
Ggong ) Ahh... Yes....
Ggong ) Wow...
Jessie ) Ahh, hu hu hu...
Ggong ) You speak English very
well...
Jessie ) Oh, no... Not at
all... Ggong nim, you also do it well..!
Ggong ) Now, you didn't speak
something evil, did you?
Jessie ) Ahh... hahaaaa....
Ggong ) Heheheheeeeeee....
Ggong ) Phew... Thank you so much. Your friends... International fans would be
so happy!
Jessie ) Yeah... They would...!
Ggong ) If I get through with
international listeners later, it could be fun.
Jessie ) Yes, right! ...it
would be...coz now the connection is possible only in Seoul.
Ggong ) If I speak English a
bit better, it really would be fun when I get through
with international
listeners.
Jessie ) Err...
Ggong) I should find an
interpreter somewhere.
Jessie ) Oh dear, you don't
have to find one... you're good enough.
Ggong) Anyway, I'm very glad to connect with
you today.
Jessie ) Ahh... yes, I'm very
glad, too!
Ggong) There aren't many days
left till going back to Shanghai.
When you're there,
hope you're always healthy and happy with your hubby.
Jessie) Ahh.. yeah..Thank you
so much.
Ggong nim! Hope you also take care of yourself and finish your MS safely.
I'll keep supporting you in Shanghai
as well.
Ggong ) Yeah... Hope your
business in Shanghai
will also be prosperous!
Jessie ) Oh, dear.. I
appreciate it.
Ggong ) Yeah... Thank you.
Jessie ) Yeah... Please take
care. Good-bye.
-------------------------------------------------------------------------------
Jessie's closing note:
I'm so excited till now just listening again and again. During that time,
I
didn't know what I said to Ggong. *faint & blank*
whaaaaaa after I finish translating it, it's quite a long conversation. At
first, from the time when I got the notice call from the KFN scenarist who I
was longing for, she asked me "you sent the text, then what is
yoogal?" I said "it's the whole world fans", She asked me again
not to mention about "fan or fans" too much. Till getting a real
connection ... I was insane, my heart's beating was so fast and even my feet
were not able to move... Thinking in my head, what should I say?...
errrrrrrrrrr.... all my nerves were trembling too much... then I started to
tell myself "calm down... calm down... yes, let's just follow Ggong's
question"... then getting through, the fast tempo song "Bingo"
by Turtle was coming out through the phone, so my heart's beat getting faster
even more following the song.....
Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr...... at last, Ggong nim's voice sounded... through
the phone... trembling... thrilled... tongue-tied... happy excitement... after
all, die with happiness *^----------------------^*
Thank all of you for enjoying this conversation on air with happy excitement
altogether. It's true that I mentioned to all of you, yoogals on air. And to
me, I will also consider it as a gift for my xxth unforgettable
"birthday".. ^^
Translation draft by Jessie.
Check and re-edited by Angelie.
If YOOGals wish to re-post the translation
elsewhere, please indicate the source. Please do not amend or remove the
original credits and text. If you wish use it to translate to another language,
please attach the original translation along with your translation. This is a
form of respect to YOOGals who have worked hard for the translation.
Thank you for your co-operation.
如果YOOGALS要转载这篇文章,请勿更改或删除任何部分,包括致谢名单。有意将此
文章翻译与其他YOO友分享者,请务必将原文一起转载并且注明原出处。这是对为大
家进行辛苦翻译工作的YOOGALS最基本的礼貌喔。谢谢大家合作!
About me
About yoo